This was at least my 5th time reading The Goose Girl, so we all know I love it, but I wanted to say something specifically about the Full Cast Audio version which I listened to this most recent time:
The experience of a full-cast audiobook was new to me, and I did enjoy it for the most part. However, I have to say that it was difficult some of the time because it seemed like they didn’t bother to check how to pronounce words. I don’t just mean the fantasy names which we all so often don’t know how to pronounce without a guide, but normal words were sometimes mispronounced. And the inflections of the readers were often stilted and didn’t communicate the meaning well. Those two things more than even the sometimes silly sounding voices used for the villains, were what pulled me out of the story and made it less enjoyable. If I had never read the book before and only listened to the Full Cast Audio version of the audiobook, I’m not sure I would have liked the book at all.
All told, I recommend trying a full-cast audiobook for sure, just not this one, and I recommend the novel of The Goose Girl to everyone, but especially fans of Fairytale Retellings and YA Fantasy.
The Goose Girl is so good! I’m planning to reread the series soon
LikeLiked by 1 person
Right? The Goose Girl was my first fairytale retelling and is still my favorite of that genre.
LikeLiked by 1 person
Mine, too.
LikeLiked by 1 person